无论如何,她在这个村庄得到了几分尊敬。不仅因为她有一技之长,也因为她帮助的人——赫尔波,那位身材高大的农户在当地似乎颇受敬重。他是村里唯一的铁匠,讲话比寻常村民少了几分粗鲁,摩根推测他过去曾为一位大人物效力。
第二天,她在对方的请求下再次查看了母猪的情况。
“泌乳量少只是因为营养不良,在饲料里添加一些麸皮和豆类,对母猪的产后恢复和催乳都有益处。”她捏了捏母猪的后几排乳头,“猪不像牛、羊那样可以积蓄乳汁,每次泌乳是有时限的,所以最好固定每只猪崽的哺乳位,防止猪崽忙于争抢而错过母猪泌乳的时间。前排的乳头奶水充足,让那些比较瘦小的猪崽食用,强壮一些的猪崽用后面的乳头……”
摩根抬起头,瞥见几个躲在一旁偷听的村民,冲他们笑了一下。
“不必害羞。”她说,“想听的话,可以直接站在旁边,只要保持安静即可。”
闻言,几名偷听的村民面面相觑,虽然有些不好意思,但最后还是老老实实走了出来,像学生一样蹲在篱笆边听她讲课。
摩根没有太在意这个小插曲,继续道:“这头母猪配种的时间太早了,可能有产后瘫痪的风险。可以将其他牲畜的骨头磨成粉末加入饲料,有条件的话可以再加点甜菜,补充糖分。除此之外,还要注意保持猪圈内的干燥,产后的母猪很容易因为感染而引发炎症,导致无法正常分泌乳汁。”
赫尔波认真将她的话记了下来,发自肺腑地称赞道:“你的父母把你教得很好。”
“噗哈——”梅林忍不住笑出了声。
铁匠古怪地瞧了他一眼,对她说:“以你的仪态和气度,一定是好人家的姑娘。你们这样的年轻女孩,总是容易被肤浅的外表欺骗。这个男人态度轻浮,也看不出什么长处,除了一张脸和满嘴的甜言蜜语外,他什么也给不了你。回家吧,姑娘,等他厌倦了你,就会随手把你丢在身后去找别的女人了。”
“……梅林大哥哥就站在这里哦,什么都听到了哦。”
“感谢您的劝谏。”摩根回答,“请别担心,不出意外的话,最后应该是我厌倦了他,然后把他丢在身后。”
“好过分——太过分了啦!大哥哥我真的要哭了!”
为了回报她的帮助,赫尔波答应给她打造一把武器用于防身,虽然借由那双利眼,他很快察觉到了梅林的法杖里还藏着一把剑,但他对剑的主人并不信任。
“也许你的情人剑艺高超。”他告诫她, “但我见过许多武技卓越的骑士,他们在床上时总是不吝于&039;突刺&039;,但离开床榻后,他们手中的剑从不会为了捍卫女士的名誉而出鞘。若你的男人不会为你拔剑, 他于你就与废铁无异, 不如一把真正的利器,可以握在手中,任由你指挥。”
这位铁匠不仅看剑很准,识人也分毫不差。
对于梅林,摩根有着与他相似的感受,梅林或许会顾及她的生命安危……出于一些功利性的考量,但如果她遭受了刁难和侮辱,不能指望梅林会为她捍卫尊严——何况,等待别人来捍卫自己的尊严本就是一件屈辱的事,她决不允许自己命运被托付于他人之手。
下午,她便拿着画有武器蓝图的羊皮纸来铁匠铺找赫尔波。
“弯刀?”铁匠一眼就认了出来, “你看起来可不像海民,海民的皮肤比你黑得多。”他上下打量她, “镰状弯刀比寻常的刀更沉……虽说终究还是比刀剑轻一些,但你的胳膊看起来可不像是能同时挥舞两把刀的。”
她倒是差点忘了这件事:“那就先做一把吧。t”
“小姑娘,弯刀的柄太窄了,你确实有一双纤细的小手,但那个刀柄也不够你握的,即使你勉强握住,也使不上劲。”赫尔波笑了起来,“早知如此,我该从家里带几块铁木出来,可惜现在只有黑铁。要我说,一把匕首就足够了,或者做一把手杖——当然,不会做得像你情人手里的那根一样又笨又沉,挥舞时足够灵巧,平常你可以用它假装自己是谷神的女祭司,或是教会的修女,这样在经过战争地带时,有些领主会因为你的身份而放你通行。”
“铁木是什么?”
“一种特殊的木头。”赫尔波说,“只有在茂密的紫杉树林里才能见到,和寻常的木头一样轻,却像最好的铁那样硬。”
“紫杉树林……”她思忖片刻,“难道您曾生活在尤翠(yewtree)家族的领地内?”
铁匠愣了一下,神情中闪过一丝愁苦,仿佛那焦黄了的往日记忆再一次将自己网住了。摩根看着他不自在地掸了掸肩膀,仿佛在拨开看不见的蛛丝。
经过这两天的相处后,她逐渐和赫尔波熟络起来,早就确认了对方不是本地居民,但关于他的家乡具体在哪儿,赫尔波一直讳莫如深。
“抱歉……或许我不小心提起了你的伤心事。”
“说不上是伤心事。”他说,“家乡算什么伤心事呢?是了,我出生在海崖堡,我家自我祖父那辈开始便一直
草小说